Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет




Скачать 416.98 Kb.
НазваниеОрганизация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет
страница1/4
Дата публикации08.06.2014
Размер416.98 Kb.
ТипДоклад
skachate.ru > Право > Доклад
  1   2   3   4

Организация Объединенных Наций




A/HRC/26/17–E/CN.6/2014/8




Генеральная Ассамблея
Экономический и Социальный Совет




Distr.: General

12 December 2013

Russian

Original: English







^ Генеральная Ассамблея




Экономический и Социальный Совет

Совет по правам человека




^ Комиссия по положению женщин

Двадцать шестая сессия

10–27 июня 2014 года

Пункт 2 повестки дня

Ежегодный доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и доклады Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и Генерального секретаря




^ Пятьдесят восьмая сессия

10–21 марта 2014 года

Пункт 3(c) предварительной повестки дня

Последующая деятельность по итогам четвертой Всемирной конференции по положению женщин и двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи под названием «Женщины в 2000 году: равенство между мужчинами и женщинами, развитие и мир в XXI веке»: обеспечение всестороннего учета гендерной проблематики, положение в гендерной области и вопросы программ


Доклад Структуры Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин о деятельности Целевого фонда Организации Объединенных Наций в поддержку мероприятий по искоренению насилия в отношении женщин

^ Записка Генерального секретар



Резюме

Генеральный секретарь имеет честь препроводить настоящим Комиссии по положению женщин и Совету по правам человека доклад Структуры Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин, подготовленный в соответствии с резолюцией 50/166 Генеральной Ассамблеи, о деятельности Целевого фонда Организации Объединенных Наций в поддержку мероприятий по искоренению насилия в отношении женщин.

^ I. Введени

1. Целевой фонд Организации Объединенных Наций в поддержку мероприятий по искоренению насилия в отношении женщин представляет собой многосторонний механизм выделения субсидий, учрежденный в 1996 году в соответствии с резолюцией 50/166 Генеральной Ассамблеи. Управление Фондом осуществляет Структура Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин (Структура «ООН-женщины») от имени системы Организации Объединенных Наций.

2. Целевой фонд оказывает поддержку усилиям Структуры «ООН-женщины» в деле предотвращения и ликвидации насилия в отношении женщин и девочек, при этом Структура «ООН-женщины» служит для Целевого фонда надежной институциональной основой. Целевой фонд, который работает сообща со Структурой «ООН-женщины» и другими членами Консультативного комитета по программе на глобальном уровне и с субрегиональными консультативными комитетами межучережденческих программ на субрегиональном уровне1, играет ключевую роль в активизации всех усилий по ликвидации насилия в отношении женщин и девочек.

3. Целевой фонд поддерживает программы на местном, национальном, региональном и межрегиональном уровне по предотвращению всех форм насилия в отношении женщин и девочек и реагированию на эту проблему во всех контекстах. Он предоставляет средства для уже зарекомендовавших себя, инновационных и перспективных многолетних программ, осуществляемых организациями гражданского общества, национальными правительствами и местными властями и страновыми группами Организации Объединенных Наций. До настоящего времени Фонд выделил 95 млн. долл. США на осуществление 368 инициатив в 132 странах и территориях. В настоящее время он поддерживает осуществление 78 инициатив в 71 стране и территории, при этом общая сумма субсидий составляет 56,8 млн. долл. США.

4. Настоящий доклад, подготовленный для пятьдесят восьмой сессии Комиссии по положению женщин и двадцать шестой сессии Совета по правам человека, содержит в себе сведения о результатах и достижениях в работе Целевого фонда в 2013 году.

^ II. Общие сведени

5. Тяжелые формы насилия в отношении женщин и девочек привлекли в 2013 году пристальное внимание со стороны международного сообщества, равно как и смелые инициативы по реагированию на такие явления. Гражданское население и правозащитники, живущие и работающие в условиях конфликта, по прежнему оставались объектом гендерного насилия. Наиболее вопиющие случаи такого насилия, широко освещавшиеся в средствах массовой информации, стали темой для дискуссий в обществе, поводом для демонстраций и катализатором общественной активности по всему миру. Женщины и девочки заставили прислушаться к своим призывам покончить с насилием, заявляя при этом, что свобода от насилия — это не простое пожелание, а неотъемлемое право человека.

6. Несмотря на растущее внимание на глобальном уровне к проблеме насилия в отношении женщин и девочек, право на жизнь без насилия по-прежнему систематически нарушается в частной и общественной жизни, в военное и мирное время и в любом обществе. Как показывают наиболее актуальные глобальные оценки распространенности насилия со стороны интимного партнера и сексуального насилия со стороны другого лица, в мире каждая третья женщина в течение жизни испытает на себе либо физическое насилие со стороны своего партнера или сексуальное насилие со стороны другого лица2. Как сообщается, в мировом масштабе около 7 процентов женщин за свою жизнь сообщают хотя бы об одном случае насильственных действий сексуального характера со стороны лица, не являющегося их партнером3.

7. В течение года продолжилось развитие норм международного права, обязывающих государства заниматься проблемой насилия в отношении женщин и девочек. Принятие резолюций Совета Безопасности 2106 (2013) и 2122 (2013) укрепило механизм практического осуществления предшествующих резолюций, касавшихся сексуального насилия в условиях конфликта и в постконфликтных ситуациях и роли женщин в предотвращении и разрешении конфликта. Кроме того, 135 государств-членов одобрили Декларацию о приверженности делу борьбы с сексуальным насилием в условиях конфликта (см. A/68/633, приложение). Помимо этого государства-члены выступили с важным обязательством, которое следует приветствовать, в отношении искоренения подобных широко распространенных форм нарушения прав человека, когда в марте 2013 года Комиссия по положению женщин на своей пятьдесят седьмой сессии приняла согласованные выводы об искоренении и предупреждении всех форм насилия в отношении женщин и девочек (см. E/CN.6/2013/11-E/2013/27, глава I.A.). В этих согласованных выводах говорится о всеобъемлющем подходе к искоренению насилия в отношении женщин и девочек и особо подчеркнута задача предотвращения и последующей помощи пострадавшим.

8. Искоренение насилия в отношении женщин и девочек требует наличия неизменной общественной и политической воли и участия, увеличения объемов выделяемых финансовых средств, эффективных законодательных и политических мер реагирования и всеобъемлющих инициатив. В настоящем докладе подробно говорится о вкладе Целевого фонда в достижение результатов в трех конкретных областях: предотвращение насилия в отношении женщин и девочек, расширение доступа к системе правосудия и обеспечение услуг по поддержке пострадавших от насилия, а также ускорение реализации законов и политических мер, направленных на ликвидацию насилия в отношении женщин и девочек.

^ III. Выполнение обязательст

9. Целевой форд накопил опыт 17 лет работы по обеспечению для женщин и девочек права на жизнь без насилия, социального отчуждения и дискриминации. Фонд поддерживает эффективные меры реагирования на насилие в отношении женщин и девочек по всему миру, предоставляя ресурсы для удовлетворения наиболее насущных нужд и в тех случаях, когда эти средства помогут в наибольшей степени изменить жизнь женщин и девочек.

10. Программы, получающие поддержку Целевого фонда, продемонстрировали свою реальную долгосрочную эффективность. Те, кто получают средства Фонда, доказывают, что насилие в отношении женщин и девочек можно предотвратить путем задействования самого населения. Бенефициары Фонда демонстрируют, что доступ к системе правосудия и услугам можно расширить даже в сложных условиях, в частности в ходе конфликта и после него. Эти примеры наглядно показывают, каким образом можно реформировать общественные институты и сместить фокус их деятельности в сторону более активного реагирования на конкретные потребности женщин и девочек. Следующие примеры иллюстрируют результаты программ, осуществляемых при поддержке Целевого фонда, в интересах дальнейшего прогресса в этих областях.

^ Предотвращение насилия в отношении женщин и девочек посредством вовлечения населени

11. Социальные нормы, отношение и поведение формируются отчасти на низовом уровне. Подходы, подразумевающие участие самого населения, уже зарекомендовали себя как эффективные стратегии предотвращения насилия в отношении женщин и девочек4. Они подразумевают действия на нескольких уровнях с непосредственным участием женщин, девочек, мужчин и мальчиков, традиционных и религиозных органов, органов местного управления и социальных служб. Такие подходы предполагают слом структуры властных отношений, основанной на гендерных и других признаках социальной принадлежности, путем создания необходимых условий для критического мышления, диалога и непосредственного участия.

12. В настоящее время 30 процентов бенефициаров Фонда работают над тем, чтобы привлечь само население к борьбе с насилием в отношении женщин и девочек и расширить его потенциал в этой сфере. Целевой фонд расширяет масштабы применения и распространяет опыт двух успешных подходов к мобилизации местных общин в странах Африки (Ботсвана, Бурунди, Кения, Малави, Объединенная Республика Танзания, Уганда и Эфиопия).

13. Как показало исследование, проведенное в шести округах Малави организацией «Коалиция женщин, живущих с ВИЧ/СПИДом» (“The Coalition of Women Living with HIV/AIDS”), 41 процент лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, сообщили, что в предшествовавший 12 месячный период пострадали от сексуального насилия. Среди женщин, которые сообщили о пережитом сексуальном насилии, 25 процентов заявили, что они были принуждены своими партнерами к незащищенному половому акту5.

14. Коалиция, представляющая собой женскую организацию на низовом уровне, в своей работе собрала конкретные свидетельства эффективности учебно-коммуникативной методики “Stepping Stones” («Этапы») по предотвращению в Малави насилия в отношении женщин, живущих с ВИЧ/СПИДом, со стороны их интимных партнеров. С 2012 по 2013 год программа Коалиции, предполагающая распространение знаний о проблеме гендерного насилия, повышение осведомленности о рисках, связанных с ВИЧ/СПИДом, и развитие коммуникативных навыков, охватила порядка 3000 женщин, живущих с ВИЧ/СПИДом, 311 пострадавших от насилия со стороны интимного партнера и более 12 000 мужчин и 28 000 женщин в 144 общинах. В каждой из общин была создана группа для проведения разъяснительной работы на постоянной основе, представляющая собой пару, в которой каждый из партнеров прошел подготовку по методике “Stepping Stones”. Такая группа проводит серию семинаров, участники которых критически рассматривают вредные социальные установки в отношении мужчин и женщин и ищут конструктивные альтернативы.

15. В своем втором ежегодном докладе Целевому фонду Коалиция представила подробные сведения о том, как указанная программа способствовала ослаблению стигматизации, более широкому использованию презервативов и сокращению числа мужчин, имеющих одновременно несколько половых партнерш, что в совокупности позволило снизить степень риска инфицирования ВИЧ/СПИДом и распространения этого заболевания. Женщины сообщают о том, что им чаще удается договориться о приемлемых условиях половых отношений, а пары сообщают о том, что им легче понимать друг друга и что физическое и эмоциональное насилие все реже выступает методом урегулирования споров. Кроме того, вожди деревень запретили такую вредную практику, как «сексуальное очищение»6. Эти результаты демонстрируют, что при активном задействовании самих представителей общины в таких долгосрочных инициативах можно добиться снижения степени социальной приемлемости насилия в отношении женщин и дискриминации по отношению к лицам, живущим с ВИЧ/СПИДом.

16. Базирующиеся в Уганде организации гражданского общества «Рейзинг войсиз» (“Raising Voices”) и Центр профилактики бытового насилия (Center for Domestic Violence Prevention) использовали инициативы самих общин и задействовали их в работе по изменению моделей поведения и реагирования на проблему насилия в отношении женщин и девочек. Поддержка со стороны Целевого фонда позволила расширить применение успешной методики SASA!, разработанной организацией «Рейзинг войсиз». Эта программа по предотвращению насилия и профилактике ВИЧ на уровне общин предполагает устранение различий в статусе мужчин и женщин в структуре власти путем осуществления долгосрочных инициатив, направленных на изменение поведенческих моделей членов общин в рамках поэтапного процесса, начиная от осознания указанной проблемы и заканчивая оказанием поддержки мужчинам и женщинам, стремящимся изменить сложившуюся ситуацию, и принятием конкретных мер против насилия. За три года эта программа, рабочие процессы которой недавно были оценены независимыми специалистами, предполагает оказание технического содействия и патронаж 13 общинных организаций в Ботсване, Бурунди, Кении, Объединенной Республике Танзания, Уганде и Эфиопии. Результаты опроса, проведенного в рамках этой оценки среди участвовавших организаций, показали, что это партнерство обеспечило их важнейшими инструментами осуществления упомянутой методологии в своих общинах. Активисты на местах, мужчины и женщины, также признали, что их собственное отношение к гендерному насилию и ВИЧ/СПИДу и поведение в этой связи стали более конструктивными.

17. Отдельная оценка эффективности программы “SASA!” была проведена Лондонской школой гигиены и тропической медицины и предполагала выборочную проверку в четырех местах осуществления этой программы и в четырех контрольных общинах в Уганде, чтобы оценить результативность этих инициатив за 2,8 года. В общинах, где применялась эта программа (места осуществления), 76 процентов женщин и мужчин выразили точку зрения, что физическое насилие по отношению к партнеру неприемлемо; соответствующий показатель в контрольных общинах составил 26 процентов. Кроме того, по сравнению с контрольными общинами в общинах, принявших участие в программе, на 28 процентов больше женщин и мужчин считают, что женщина вправе отказаться от полового акта. В общинах, где осуществлялась инициатива, показатель числа случаев физического насилия по отношению к женщинам на 52 процента ниже по сравнению с контрольными общинами. И наконец, 27 процентов мужчин в общинах, принявших участие в программе, сообщили, что имеют одновременно несколько половых партнерш, при этом соответствующий показатель в контрольных общинах составил 45 процентов. Эти цифры указывают на то, что оказание поддержки систематическим и постоянным инициативам может значительно способствовать снижению степени социальной приемлемости насилия по отношению к интимному партнеру, количества случаев физического насилия и распространенности случаев. когда у мужчины одновременно имеется несколько половых партнерш.

18. В Латинской Америке инициативы с участием общин коренного населения, осуществляемые при поддержке Целевого фонда, позволили расширить права и возможности девочек и повысить степень их мотивации к учебе и их успеваемость. В Гватемале программа, осуществляемая неправительственной организацией «Народный совет» (“Population Council”) для помощи девочкам на уровне общин, предполагала создание «убежищ» — центров помощи и защиты для девочек, которые столкнулись с социальной изоляцией и дискриминацией; в этой программе были задействованы 1300 девочек из племен майя в возрасте от 8 до 17 лет. Такая стратегия была основана на социальных и культурных реалиях в племенах майя, в которых девочки очень рано бросают учебу7. «Народный совет» создал в 12 общинах клубы исключительно для девочек, в которых с ними занимаются наставники-подростки, помогая им добиться лидирующих позиций в своих общинах и бороться за социальные изменения.

19. Как было установлено в ходе итоговой внешней оценки этой программы, мотивация и успеваемость девочек были выше там, где одновременно проходили просветительские лекции, создавались экономические возможности, в частности было организовано обучение различным ремеслам, и проводились спортивные мероприятия. Девочки, которые регулярно посещали занятия, показывали больше независимости и самостоятельности, более обширные знания своих прав и больше уверенности в себе. Возможность сформировать тесный круг друзей также стала важным фактором защиты. Эта программа позволила не только создать систему поддержки: матери отмечают, что девочки стали более общительными в семье и больше знают о своих правах человека. Девочки также сообщают о том, что обмениваются своими знаниями и навыками с младшими братьями и сестрами8.

20. Целевой фонд собирает важные сведения о том, как эффективным образом предотвращать насилие в отношении женщин и девочек. При использовании подходов, предполагающих участие самих общин, признается взаимозависимость между индивидуальными и коллективными правами, подчеркивается значимость и результативность участия самого населения в изменении поведенческих установок и практики, а также учитывается важность возрождения полезных традиций и обычаев, способствующих расширению прав и возможностей женщин и девочек9. Эти инициативы сосредоточены на решении проблемы дисбаланса в социальном статусе мужчин и женщин, а также на устранении нарушений прав человека с использованием методов, исключающих стигматизацию и посрамление. При этом признается важность учета контекста и адаптивных возможностей общин в различных условиях и ситуациях в целях поощрения участия населения в этих программах и обеспечения их долгосрочного характера. И наконец, эти превентивные стратегии основаны на признании того факта, что ликвидация насилия в отношении женщин и девочек требует поддержки со стороны критической массы населения и организаций, которые могут развернуть широкую кампанию в поддержку абсолютного неприятия такого насилия.
  1   2   3   4

Похожие:

Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/25/1 Генеральная Ассамблея
В соответствии со своей годовой программы работы, рассмотренной 16 декабря 2013 года на организационном совещании для восьмого цикла...
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/S-20/1 Генеральная Ассамблея
Письмо Постоянного представителя Федеративной Демократической Республики Эфиопия при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве...
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/24/1 Генеральная Ассамблея
В соответствии со своей годовой программой работы Совет по правам человека проведет свою двадцать четвертую сессию с 9 по 27 сентября...
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/25/29 Генеральная Ассамблея
Доклад Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/24/29 Генеральная Ассамблея
Сотрудничество с Организацией Объединенных Наций, ее представителями и механизмами в области прав человека
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/26/22 Генеральная Ассамблея
Доклад Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/res/S-20/1 Генеральная Ассамблея
Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека и другими соответствующими международными документами
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/26/51 Генеральная Ассамблея
Доклад Председателя Попечительского совета Добровольного фонда Организации Объединенных Наций для технического сотрудничества в области...
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/19/36 Генеральная Ассамблея
Тематическое исследование Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека по вопросу об участии...
Организация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная Ассамблея Экономический и Социальный Совет iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/25/42 Генеральная Ассамблея
Объединенных Наций по поддержке в Ливии с целью удовлетворения таких потребностей в сотрудничестве с правительством Ливии, гражданским...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
skachate.ru
Главная страница