Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности




НазваниеОрганизация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности
страница1/18
Дата публикации22.02.2013
Размер2.1 Mb.
ТипДокументы
skachate.ru > Информатика > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Организация Объединенных Наций




A/55/305–S/2000/809




Генеральная Ассамблея
Совет Безопасности




Distr.: General

21 August 2000

Russian

Original: English







^ Генеральная Ассамблея




Совет Безопасности

Пятьдесят пятая сессия




^ Пятьдесят пятый год

Пункт 87 предварительной повестки дня*







^ Всестороннее рассмотрение всего вопроса об операциях по поддержанию мира во всех их аспектах

















^ Идентичные письма Генерального секретаря от 21 августа 2000 года на имя Председателя Генеральной Ассамблеи и Председателя Совета Безопасност

7 марта 2000 года я созвал Группу высокого уровня для проведения тщательного обзора мероприятий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и безопасности и выработки серии четких, точных, конкретных и практических рекомендаций, которые помогли бы Организации Объединенных Наций более эффективно проводить эти мероприятия в будущем. Я предложил бывшему министру иностранных дел Алжира г ну Лахдару Брахими возглавить эту Группу, в которую вошли следующие видные деятели со всего мира, обладающие опытом работы в самых разных областях миротворческой деятельности, миростроительства, развития и гуманитарной помощи: г н Брайан Атвуд, посол Колин Грандерсон, дама Энн Херкус, г н Ричард Монк, генерал Клаус Науманн (в отставке), г жа Хисако Симура, посол Владимир Шустов, генерал Филип Сибанда и д р Корнелио Соммаруга.

Буду признателен, если доклад Группы, который был препровожден мне в прилагаемом письме Председателя Группы от 17 августа 2000 года будет доведен до сведения государств-членов. Представленный Группой анализ отличают одновременно откровенность и объективность; ее рекомендации нацелены на перспективу, но вместе с тем разумны и практичны. По моему мнению, оперативное осуществление рекомендаций Группы необходимо для того, чтобы Организация Объединенных Наций приобрела подлинный авторитет как сила, отстаивающая мир.

Многие рекомендации Группы касаются вопросов, целиком относящихся к кругу ведения Генерального секретаря, а другие требуют утверждения и поддержки директивных органов Организации Объединенных Наций. Я настоятельно призываю все государства-члены вместе со мной принять участие в рассмотрении, утверждении и поддержке осуществления указанных рекомендаций. В этой связи с радостью информирую Вас о том, что я поручил заместителю Генерального секретаря наблюдать за ходом выполнения содержащихся в докладе рекомендаций и курировать подготовку подробного плана осуществления, который я представлю Генеральной Ассамблее и Совету Безопасности.

Весьма надеюсь, что доклад Группы, особенно предваряющее его резюме, будет доведен до сведения всех руководителей, которые соберутся в Нью Йорке в сентябре 2000 года для участия в Саммите тысячелетия. Эта историческая встреча на высшем уровне дает нам уникальную возможность начать процесс обновления потенциала Организации Объединенных Наций в области обеспечения и созидания мира. Обращаюсь к Генеральной Ассамблее и Совету Безопасности за поддержкой в деле практической реализации той нацеленной на перспективу повестки дня, которая изложена в докладе.

(Подпись) Кофи А. ^ Аннан

Письмо Председателя Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира от 17 августа 2000 года на имя Генерального секретаря


Группа по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира, которую Вы учредили в марте 2000 года, сочла для себя большой честью то, что Вы просили ее оценить способность Организации Объединенных Наций эффективно проводить операции в пользу мира и подготовить откровенные, конкретные и реалистичные рекомендации о путях укрепления этого потенциала.

Г н Брайен Этвуд, посол Колин Грандерсон, дейм Анн Херкус, г н Ричард Монк, генерал (в отставке) Клаус Науманн, г жа Хисако Симура, посол Владимир Шустов, генерал Филлип Сибанда, д р Корнелио Соммаруга и я взялись за выполнение этой задачи из глубокого уважения к Вам и потому, что каждый из нас искренне считает, что система Организации Объединенных Наций может добиться больших успехов в борьбе за дело мира. Мы были весьма восхищены Вашей готовностью осуществить весьма критический анализ прошлых операций Организации Объединенных Наций в Руанде и Сребренице. Такая самокритика является редким явлением для любой крупной организации и особенно редким для Организации Объединенных Наций.

Мы хотели бы отдать должное первому заместителю Генерального секретаря Луизе Фрешет и начальнику Канцелярии Генерального секретаря С. Икбалу Ризе, которые были вместе с нами на протяжении всех наших встреч и которые отвечали на наши многочисленные вопросы с неувядаемым терпением и ясностью. Они уделили нам немало времени и мы получили огромную пользу от их глубоких знаний в отношении нынешних ограничений и будущих потребностей Организации Объединенных Наций.

Осуществить обзор и подготовить рекомендации в отношении реформы системы, столь масштабной и сложной, как операции Организации Объединенных Наций в пользу мира, всего лишь за четыре месяца было весьма сложной задачей. Ее было бы невозможно осуществить, если бы не самоотверженная и большая работа, проделанная д ром Уильямом Дурхом (при поддержке персонала Центра Стимсона) и г ном Салманом Ахмедом из Организации Объединенных Наций, и если бы не готовность должностных лиц Организации Объединенных Наций по всей системе, включая нынешних руководителей миссий, поделиться своими мнениями как в ходе бесед, так и в нередко всеохватывающих критических высказываниях в отношении их собственных организаций и их собственного опыта. Бывшие руководители операции в пользу мира и командующие силами, ученые и представители неправительственных организаций также оказали большую помощь.

Группа провела интенсивные обсуждения и прения. Много часов было посвящено обзору рекомендаций и поддержке анализа, которые, как мы знали, станут объектом пристального внимания и толкования. В течение трех отдельных трехдневных встреч в Нью Йорке, Женеве и затем опять в Нью Йорке мы обдумали букву и дух прилагаемого доклада. Содержащиеся в нем анализ и рекомендации отражают наш консенсус, который мы доводим до Вашего сведения в надежде на то, что он послужит делу проведения систематической реформы и обновления этой ключевой функции Организации Объединенных Наций.

Как мы указываем в настоящем докладе, мы сознаем, что Вы занимаетесь осуществлением всеобъемлющей реформы Секретариата. Поэтому мы надеемся, что наши рекомендации входят в русло этого более широкого процесса, при необходимости — с незначительными коррективами. Мы понимаем, что не все наши рекомендации можно осуществить сразу же, но многие из них требуют неотложных действий и безоговорочной поддержки со стороны государств-членов.

На протяжении этих месяцев мы видели и слышали отрадные высказывания со стороны государств-членов, больших и малых, с Юга и Севера, в поддержку необходимости безотлагательного совершенствования методов, используемых Организацией Объединенных Наций для урегулирования конфликтных ситуаций. Мы настоятельно призываем их принять решительные меры для реализации на практике тех наших рекомендаций, которые требуют официальных действий с их стороны.

Группа полностью убеждена в том, что должностное лицо, которое, как мы предлагаем, будет назначено Вами для надзора за осуществлением наших рекомендаций как в рамках Секретариата, так и на уровне государств-членов, будет пользоваться Вашей полной поддержкой с учетом Вашей твердой веры в необходимость трансформации Организации Объединенных Наций в учреждение XXI века, которым оно должно стать для того, чтобы эффективно устранять нынешние и будущие угрозы миру во всем мире.

И наконец, если мне будет позволено добавить кое-что от себя лично, я хотел бы выразить самую глубокую признательность каждому из моих коллег по этой Группе. Своими впечатляющими знаниями и опытом и своими совместными усилиями они содействовали осуществлению этого проекта. Они неуклонно демонстрировали наивысшую приверженность Организации и глубокое понимание ее потребностей. В ходе наших встреч и наших контактов на расстоянии они все были исключительно доброжелательны по отношении ко мне, неизменно готовыми оказать помощь, терпеливыми и щедрыми и тем самым они сделали мою — в качестве Председателя Группы — задачу, которая в ином случае была бы просто устрашающей, относительно простой и весьма приятной.

(Подпись) Лахдар Брахими
Председатель Группы по операциям Организации
Объединенных Наций в пользу мира

^ Доклад Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мир

Содержание







Пункты

Стр.

Резюме




viii

I. Необходимость перемен

1–8

1

II. Доктрина, стратегия и принятие решений в отношении операций в пользу мира

9–83

3

A. Определение элементов операций в пользу мира

10–14

3

B. Опыт прошлого

15–28

4

С. Последствия для превентивных действий

29–34

6

^ Резюме основных рекомендаций по превентивным действиям

34

8

D. Последствия для стратегии миростроительства

35–47

8

^ Резюме основных рекомендаций по миростроительству

47

11

E. Последствия для доктрины и стратегии поддержания мира

48–55

11

^ Резюме основной рекомендации по доктрине и стратегии поддержания мира

55

13

F. Четкие, пользующиеся доверием и осуществимые мандаты

56–64

13

^ Резюме основных рекомендаций по четким, пользующимся доверием и осуществимым мандатам

64

15

G. Потенциал в области сбора информации, анализа и стратегического планирования

65–75

15

^ Резюме основной рекомендации по информационно-стратегическому анализ

75

17

H. Проблема временной гражданской администрации

76–83

17

^ Резюме основной рекомендации по временной гражданской администрации

83

19

III. Потенциал Организации Объединенных Наций по быстрому и эффективному развертыванию операций

84–169

19

A. Определение того, что означает «быстрое и эффективное развертывание»

86–91

19

^ Резюме основной рекомендации по определению сроков развертывания

91

20

B. Эффективное руководство миссиями

92–101

21

^ Резюме основных рекомендаций по руководству миссиями

101

22

С. Военный персонал

102–117

22

^ Резюме основных рекомендаций по военному персоналу

117

26

D. Гражданская полиция

118–126

26

^ Резюме основных рекомендаций по сотрудникам гражданской полиции

126

28

E. Гражданские специалисты

127–145

28

1. Отсутствие резервных систем для реагирования на непредвиденные или особо большие запросы

128–132

29

2. Трудности в плане привлечения и сохранения наилучших из внешних кандидатов

133–135

30

3. Нехватка персонала на административных и вспомогательных должностях среднего и старшего уровня

136

31

4. Факторы, дестимулирующие выезд сотрудников для работы на местах

137–138

31

5. Устаревание категории «полевой службы»

139–140

32

6. Отсутствие всеобъемлющей кадровой стратегии для операций в пользу мира

141–144

32

^ Резюме ключевых рекомендаций в отношении гражданских специалистов

145

33

F. Потенциал в области общественной информации

146–150

34

^ Резюме ключевых рекомендаций по созданию потенциала быстрого развертывания в области общественной информации

150

34

G. Материально-техническое обеспечение, процесс закупок и управление расходами

151–169

34

^ Резюме ключевых рекомендаций в отношении материально-технического обеспечения и управления расходами

169

38

IV. Подразделения Центральных учреждений, занимающиеся планированием и обеспечением операций по поддержанию мира, и соответствующие ресурсы

170–245

39

A. Укомплектование кадрами и финансирование подразделений Центральных учреждений, занимающихся обеспечением операций по поддержанию мира

172–197

39

^ Резюме ключевых рекомендаций в отношении финансирования поддержки операций по поддержанию мира в Центральных учреждениям

197

46

B. Необходимость создания комплексных целевых групп по подготовке миссий и предложение об их создании

198–217

46

^ Резюме ключевой рекомендации в отношении комплексного планирования и поддержки миссий

217

50

С. Прочие структурные изменения, необходимые в ДОПМ

218–233

50

1. Отдел военной и гражданской полиции

219–225

50

2. Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения

226–228

51

3. Группа обобщения опыта

229–230

52

4. Старшие руководители

231–232

53

^ Резюме ключевых рекомендаций в отношении прочих структурных изменений в ДОПМ

233

53

D. Структурная реорганизация, которую необходимо осуществить за пределами Департамента операций по поддержанию мира

234–245

53

1. Оперативная поддержка деятельности в области общественной информации

235–238

53

^ Резюме ключевой рекомендации в отношении структурной реорганизации в области общественной информации

238

54

2. Поддержка деятельности в области миростроительства в Департаменте по политическим вопросам

239–243

54

^ Резюме ключевых рекомендаций в отношении поддержки миростроительства в Департаменте по политическим вопросам

243

55

3. Поддержка операций в пользу мира в Управлении Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека

244–245

56

^ Резюме ключевой рекомендации в отношении укрепления Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека

245

56

V. Операции в пользу мира в информационный век

246–264

56

A. Информационные технологии в рамках операций в пользу мира: вопросы стратегии и политики

247–251

56

^ Резюме рекомендации в отношении стратегии и политики в области информационных технологий

251

57

B. Инструменты, необходимые для рационального использования полученных сведений и навыков

252–258

57

^ Резюме ключевых рекомендаций в отношении информационных технологий, которые можно было бы использовать в рамках операций в пользу мира

258

59

С. Более своевременное распространение общественной информации на базе Интернета

259–264

59

^ Резюме ключевой рекомендации в отношении более своевременного распространения общественной информации на базе Интернета

263

60

VI. Вызовы в деле осуществления

265–280

60

Приложение













  1. Члены Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира

64

  1. Справочные материалы

66

  1. Резюме рекомендаций

70
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Похожие:

Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/61/378-S/2006/761 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности
...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/60/910-S/2006/444 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности
...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/24/1 Генеральная Ассамблея
В соответствии со своей годовой программой работы Совет по правам человека проведет свою двадцать четвертую сессию с 9 по 27 сентября...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/59/83-S/2004/387 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности
По поручению моего правительства имею честь препроводить настоящим Хартумскую декларацию о борьбе с терроризмом и транснациональной...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/62/230 Генеральная Ассамблея
Организации Объединенных Наций. Кроме того, в докладе содержится информация о предпринятых в последнее время Организацией Объединенных...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/65/107 Генеральная Ассамблея
Генеральная Ассамблея постановила, что Комитет по конференциям состоит из 21 члена, которые будут назначаться Председателем Ассамблеи...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/66/107 Генеральная Ассамблея
Генеральная Ассамблея постановила, что Комитет по конференциям состоит из 21 члена, которые будут назначаться Председателем Ассамблеи...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/64/107 Генеральная Ассамблея
Генеральная Ассамблея постановила, что Комитет по конференциям состоит из 21 члена, которые будут назначаться Председателем Ассамблеи...
Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций a /54/2000* Совет Безопасности

Организация Объединенных Наций A/55/305-S/2000/809 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная...
Ежегодный доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и доклады Управления Верховного комиссара...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
skachate.ru
Главная страница