Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря




НазваниеОрганизация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря
страница5/7
Дата публикации08.02.2014
Размер0.74 Mb.
ТипБюллетень
skachate.ru > Финансы > Бюллетень
1   2   3   4   5   6   7

Возникновение и пересмотр обязательств
Правило 105.7
a) За исключением набора персонала для заполнения утвержденного штатного расписания и покрытия соответствующих обязательств, предусмотренных в Положениях и правилах о персонале, и выделения средств учреждениям-исполнителям, принятие любых договорных обязательств, в том числе в силу контракта, соглашения или заказа на поставку, на сумму свыше 4000 долл. США (или их эквивалента в другой валюте) допускается лишь после резервирования удостоверяющим сотрудником на счетах соответствующих средств. Это делается путем регистрации обязательств в отношении возможных платежей или выплат. Обязательство остается непогашенным до тех пор, пока оно не будет погашено, аннулировано или, соответственно, возобновлено согласно положениям 5.4 и 5.5.

b) Если за время, прошедшее между возникновением обязательства и оформлением окончательного платежа, стоимость соответствующих товаров или услуг по какой бы то ни было причине увеличилась менее чем на 4000 долл. США (или их эквивалент в другой валюте) или на 10 процентов от суммы обязательства, в зависимости от того, какая сумма меньше, то в изменении суммы первоначального обязательства нет необходимости. Однако если увеличение стоимости превышает 4000 долл. США (или их эквивалент в другой валюте), то первоначальное обязательство должно быть пересмотрено с учетом этого увеличения потребностей и вновь удостоверено. В отношении любого увеличения суммы обязательств применяются те же процедуры, что и в отношении возникновения первоначальных обязательств.

^ Проверка, возобновление и аннулирование обязательст
Правило 105.8
a) Непогашенные обязательства должны периодически проверяться ответственным удостоверяющим сотрудником (сотрудниками). Если определено, что обязательство сохраняет силу, однако не может быть погашено в течение периода, установленного в положении 5.3, то применяются, соответственно, положения 5.4 и 5.5. Обязательства, утратившие силу, немедленно аннулируются, а соответствующая сумма подлежит возврату.

b) Когда какое-либо обязательство, ранее учтенное в отчетности, по той или иной причине (но не в результате платежа) уменьшается или аннулируется, удостоверяющий сотрудник обеспечивает соответствующее отражение в отчетности надлежащих изменений.

^ Расходные ордер
Правило 105.9
Обязательство должно основываться на официальном контракте, соглашении, заказе на поставку или другой форме договорного обязательства или на финансовом обязательстве, признанном Организацией Объединенных Наций. Все обязательства должны подтверждаться соответствующими расходными ордерами.

^ Возмещение расходов в связи с участием в операциях по поддержанию мира

Положение 5.10. Государствам-членам, предоставляющим войска и регулярные полицейские подразделения для участия в операциях по поддержанию мира, возмещаются расходы по ставкам, утвержденным Генеральной Ассамблеей. Государствам-членам также выплачивается возмещение за принадлежащее контингентам имущество по ставкам, утвержденным Ассамблеей.
Правило 105.10
Выплата возмещения государствам-членам на основе ставок и бюджетов операций по поддержанию мира, утвержденных Генеральной Ассамблеей, может производиться лишь с разрешения заместителя Генерального секретаря по вопросам управления.

^ Соглашения об оказании управленческих услу
Правило 105.11
a) Управленческие и другие вспомогательные услуги могут оказываться с санкции заместителя Генерального секретаря по вопросам управления правительствам, специализированным учреждениям и другим международным или межправительственным организациям или в поддержку деятельности, финансируемой по линии целевых фондов или специальных счетов, на возмездной, взаимной или иной основе, соответствующей стратегиям, целям и направлениям деятельности Организации Объединенных Наций.

b) Оказание управленческих и вспомогательных услуг во всех случаях оформляется письменным соглашением между Организацией Объединенных Наций и структурой, в интересах которой должны оказываться эти услуги. В таких соглашениях, в частности, конкретно оговариваются услуги, которые должна оказывать Организация Объединенных Наций на условиях полного возмещения Организации Объединенных Наций всех расходов, понесенных ею при оказании этих услуг.

^ Выплаты ex gratia

Положение 5.11. Генеральный секретарь может производить такие выплаты ex gratia, которые считаются необходимыми в интересах Организации, при условии что ведомость таких выплат представляется Комиссии ревизоров вместе с финансовыми ведомостями.
Правило 105.12
Выплаты ex gratia могут производиться в случаях, когда они отвечают интересам Организации Объединенных Наций, даже если, по мнению Юрисконсульта, Организация и не несет явной юридической ответственности. Сводная ведомость всех выплат ex gratia представляется Комиссии ревизоров не позднее чем через три месяца после окончания финансового периода. Для осуществления всех выплат ex gratia требуется их утверждение заместителем Генерального секретаря по вопросам управления.

^ C. Закупк
Общие принципы

Положение 5.12. Закупочная деятельность охватывает все действия, необходимые для приобретения — путем покупки или аренды — имущества, включая движимое и недвижимое имущество, и услуг, включая работы. При осуществлении закупочной деятельности Организации Объединенных Наций должным образом учитываются следующие общие принципы:

a) максимальная рентабельность затрат;

b) справедливость, добросовестность и транспарентность;

c) реальный международный конкурс;

d) интересы Организации Объединенных Наций.

Положение 5.13. О назначении торгов на поставку товаров и услуг сообщается в объявлении, за исключением случаев, когда, по мнению Генерального секретаря, в интересах Организации желательно отступить от этого положения.

Полномочия и ответственность
Правило 105.13
a) Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления отвечает за закупочную деятельность Организации Объединенных Наций, устанавливает все системы закупок Организации Объединенных Наций и назначает должностных лиц, ответственных за осуществление закупочной деятельности.

b) Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления учреждает в Центральных учреждениях и других местах службы комитеты по рассмотрению контрактов для представления заместителю Генерального секретаря по вопросам управления письменных рекомендаций в отношении решений о закупках, являющихся основанием для заключения или изменения контрактов на закупки, охватывающих для целей настоящих Положений и правил соглашения и другие письменные документы, такие как заказы на поставку и контракты, которые предусматривают получение дохода Организацией Объединенных Наций. Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления определяет состав и круг ведения таких комитетов, в том числе виды и стоимостной объем предлагаемых контрактов на закупки, которые они должны рассматривать.

c) В тех случаях, когда требуется рекомендация комитета по рассмотрению контрактов, окончательное решение в отношении заключения или изменения контракта на закупки может приниматься лишь после получения такой рекомендации. Если заместитель Генерального секретаря по вопросам управления решает отклонить рекомендацию комитета по рассмотрению контрактов, он или она письменно указывает причины такого решения.

Конкурс
Правило 105.14
В соответствии с принципами, изложенными в положении 5.12, и если в правиле 105.16 не предусмотрено иное, контракты на закупку заключаются на основе реального конкурса и соответствующий процесс конкурсного отбора, при необходимости, включает:

a) планирование закупочной деятельности для разработки общей стратегии и методологии закупок;

b) изучение рынка для определения потенциальных поставщиков;

c) анализ разумной коммерческой практики;

d) применение формальных методов запрашивания предложений, таких как направление приглашения принять участие в торгах или просьб направлять оферты путем публикации объявлений или непосредственного обращения к приглашаемым поставщикам, или неформальных методов запрашивания предложений, таких как направление просьб предоставить расценки. Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления издает административные инструкции, регулирующие виды закупочной деятельности и пределы денежных сумм, в зависимости от которых выбирается соответствующий метод запрашивания предложений. Такие формальные и неформальные методы запрашивания предложений могут применяться посредством электронного обмена данными, если заместитель Генерального секретаря по вопросам управления убеждается в том, что соответствующая система электронного обмена данными способна обеспечивать удостоверение подлинности и конфиденциальность передаваемой информации;

e) публичное вскрытие заявок; для целей проведения торгов посредством электронного обмена данными виртуальное вскрытие заявок считается публичным.

^ Формальные методы запрашивания предложени
Правило 105.15
a) При направлении формальных предложений принять участие в торгах контракты на закупку заключаются с теми отвечающими установленным критериям участниками торгов, заявки которых по существу соответствуют требованиям, изложенным в предложении принять участие в торгах, и которые, согласно оценке, предлагают Организации Объединенных Наций самые низкие цены.

b) При направлении формальных просьб направлять оферты контракты на закупку заключаются с теми отвечающими установленным критериям оферентами, оферты которых с учетом всех факторов в наибольшей степени соответствуют требованиям, изложенным в просьбах направлять оферты.

c) Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления вправе, руководствуясь интересами Организации Объединенных Наций, отклонять заявки или оферты в отношении конкретных закупок, письменно указывая причины отказа. После этого заместитель Генерального секретаря по вопросам управления определяет, следует ли вновь запросить предложения, заключить контракт на закупку без использования конкурсной процедуры в соответствии с правилом 105.16 или же отменить или приостановить закупки.

^ Исключения из правила о применении формальных методов запрашивания предложени
Правило 105.16
a) В отношении конкретных закупок заместитель Генерального секретаря по вопросам управления вправе заключить, что применение формальных методов запрашивания предложений не отвечает наилучшим интересам Организации Объединенных Наций, в тех случаях, когда:

i) для удовлетворения потребностей не имеется рынка конкурирующих поставщиков, как, например, при существовании монополии, при установлении фиксированных цен согласно соответствующему закону или постановлению правительства или при наличии потребностей в защищенных патентами товарах или услугах;

ii) ранее было принято решение о стандартизации объектов закупок или существует необходимость в такой стандартизации;

iii) предлагаемый контракт на закупку является результатом сотрудничества с одной из организаций системы Организации Объединенных Наций по смыслу правила 105.17;

iv) сравнительно недавно на конкурсной основе были получены оферты в отношении идентичных товаров и услуг, и предлагавшиеся в них цены и условия остаются конкурентоспособными;

v) сравнительно недавно формальное запрашивание предложений не принесло удовлетворительных результатов;

vi) предлагаемый контракт на закупку связан с приобретением или арендой недвижимости, а конъюнктура рынка не допускает реального конкурса;

vii) потребности носят неотложный характер;

viii) предлагаемый контракт на закупку связан с приобретением услуг, стоимость которых не может быть оценена объективно;

ix) заместитель Генерального секретаря по вопросам управления на иных основаниях заключает, что формальное запрашивание предложений не принесет удовлетворительных результатов;

x) стоимостной объем закупок ниже денежной суммы, установленной в качестве пороговой для использования формальных методов запрашивания предложений.

b) В случае принятия решения согласно пункту (a) выше заместитель Генерального секретаря по вопросам управления письменно указывает его причины, после чего вправе заключить контракт на закупку — либо на основе неформального метода запрашивания предложений, либо на основе непосредственных переговоров — с отвечающим установленным критериям поставщиком, оферта которого по существу соответствует требованиям при приемлемой цене.

Сотрудничество
Правило 105.17
a) Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления может сотрудничать с другими организациями системы Организации Объединенных Наций для удовлетворения закупочных потребностей Организации Объединенных Наций, при условии что положения и правила этих организаций согласуются с положениями и правилами Организации Объединенных Наций. Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления вправе в надлежащем порядке заключать соглашения для таких целей. Подобное сотрудничество может включать совместное осуществление закупочной деятельности, либо заключение Организацией Объединенных Наций того или иного контракта на основании решения о закупках, принятого другой организацией системы Организации Объединенных Наций, либо обращение к другой организации системы Организации Объединенных Наций с просьбой об осуществлении закупочной деятельности от имени Организации Объединенных Наций.

b) Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления может с санкции Генеральной Ассамблеи сотрудничать с правительствами, неправительственными организациями или иными публичными международными организациями в связи с закупочной деятельностью и в надлежащих случаях заключать соглашения для таких целей.

^ Письменные контракт
Правило 105.18
a) Для оформления всех закупок на сумму сверх определенного порогового уровня, установленного заместителем Генерального секретаря по вопросам управления, используются письменные контракты на закупки. В таких контрактах в надлежащем порядке подробно указываются:

i) вид закупаемых товаров или услуг;

ii) их количество или объем;

iii) сумма контракта или удельная цена;

iv) охватываемый период;

v) подлежащие соблюдению условия, включая общие условия контрактов Организации Объединенных Наций и последствия их невыполнения;

vi) условия поставки и платежа;

vii) наименование и адрес поставщика.

b) Требование заключать контракты на закупку в письменном виде не должно толковаться как ограничивающее использование любых электронных средств обмена данными. До использования любых средств электронного обмена данными заместитель Генерального секретаря по вопросам управления убеждается в том, что соответствующая система электронного обмена данными способна обеспечивать удостоверение подлинности и конфиденциальность передаваемой информации.

^ Авансовые и промежуточные платеж
Правило 105.19
a) За исключением случаев, когда этого требует обычная коммерческая практика или интересы Организации Объединенных Наций, от имени Организации Объединенных Наций не заключаются никакие контракты и не принимаются другие формы договорных обязательств, которые предусматривают платеж или платежи по счету до поставки товаров или оказания оговоренных в контракте услуг. Во всех случаях, когда в контракте предусматривается авансовый платеж, причины этого фиксируются документально.

b) Помимо изложенного в пункте (а) выше и несмотря на правило 105.2, заместитель Генерального секретаря по вопросам управления может при необходимости разрешать промежуточные платежи.

^ D. Управление имущество

Полномочия и ответственность
Правило 105.20
Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления отвечает за управление основными средствами, запасами и нематериальными активами Организации Объединенных Наций, включая все системы, регулирующие их получение, оценку, учет, использование, хранение, эксплуатацию, передачу и выбытие, в том числе посредством продажи, и назначает должностных лиц, отвечающих за выполнение функций управления имуществом.
1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconПрограммы развития Организации Объединенных Наций, Фонда Организации...
Оон, юнфпа и юнопс". Доклад, в соответствии с бюллетенем Генерального секретаря "Применение этических норм в масштабах всей системы...
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций S/2008/451 Совет Безопасности
Семнадцатый очередной доклад Генерального секретаря об Операции Организации Объединенных Наций в Кот д’Ивуаре
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций S/2007/671 Совет Безопасности
Двадцать четвертый доклад Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций A/hrc/26/17-E/CN. 6/2014/8 Генеральная...
Ежегодный доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и доклады Управления Верховного комиссара...
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций A/AC. 265/2004/4 Генеральная Ассамблея
Письмо представителя Новой Зеландии при Организации Объединенных Наций от 18 мая 2004 года на имя Генерального секретаря
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций A/AC. 265/2004/1 Генеральная Ассамблея
Письмо Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций от 3 марта 2004 года на имя Генерального...
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций A/AC. 265/2004/6 Генеральная Ассамблея
...
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций A/60/910-S/2006/444 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности
...
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconОрганизация Объединенных Наций A/61/378-S/2006/761 Генеральная Ассамблея Совет Безопасности
...
Организация Объединенных Наций Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций Бюллетень Генерального секретаря iconБюллетень Генерального секретаря
...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
skachate.ru
Главная страница