Али баба и сорок разбойников Часть первая




Скачать 348.74 Kb.
НазваниеАли баба и сорок разбойников Часть первая
страница2/3
Дата публикации10.06.2013
Размер348.74 Kb.
ТипДокументы
skachate.ru > Астрономия > Документы
1   2   3
Часть вторая

Улица

Хор:

Персия, Персия, Персия, Персия

Персия, Персия, Персия, Персия

Собиратель: И что, истории конец?

Мустафа: Да, Конец.

Собиратель: Всей истории конец?

Мустафа: Всей конец. Ай, слушай, иди себе своим путем прохожий, посетитель рынка, собиратель историй, дай мне спокойно починить этот каблук.

Собиратель:

А кто может человеку помешать кумекать?

зачем красным - красна щека у Мустафы?

Каблук давным - давно починен человеком!

Кто может, мне скажите, помешать кумекать?!

Мустафа:

Ты очень хитрый, очень, я прошу прошения.

Наверно хитрым стал задолго до рождения,

Родиться ухитрился ты без разрешения,

Без разрешения мамы, я прошу прощения.
Собиратель: Но ведь истории твоей не конец?

Мустафа: Ну, не конец.

Собиратель: Так расскажи, что было дальше, наконец?

Мустафа:

Ах, горы Персии, солнечный край

Леса густые - ходи и наблюдай.

Если бы Али-баба зашел за перевал

Он узнал бы, что Хасан бандитам приказал.

Он узнал бы, как своей он жизнью рисковал,

Если бы Али - баба зашел за перевал.

Собиратель: А что за перевалом?

Мустафа: Разбойничий привал!

Собиратель: Там, за перевалом?

Мустафа: Там, за перевалом, там, там, та-там, там татам.
Привал разбойников

Хор:

Соло: Любит Аллах в белых чалмах,

Все вершины в горах,

а у нас –

хор: Старые раны.

Соло: Пьет атаман, есть атаман.

Он живет как султан, а у нас –

хор: Старые раны

Соло:Люди живут, пляшут, поют,

Берегут свой приют, а у нас - старые раны.

хор: Утром вставай, режь, убивай. все ему отдавай,

А себе - старые раны.

Ахмед:

Разговоры прекращать, атамана встречать.

^ 1-й разбойник:

Обскочи весь белый свет

Никого умнее нет,

Хор: Нашего Хасана.

Хасан:

Браво, браво, ну что вы право.

2-й разбойник:

Проживи две тыщи лет

Никого моложе нет,

^ Хор: Нашего Хасана

Хасан:

Браво, браво, ну что вы право.

Хор: Обскочи весь белый свет, никого смелее нет нашего Хасана

Солнцем Персии согрет, получи Хасан привет и ассану

Хасан:

Браво, браво, ну что вы право,

Честно скажу, хвала не отрава, спасибо ребята

Конечно, вы правы,

Слова восхищения совсем не забава

У вас хищение, у нас хищение,

У них хищение после нашего посещения,

У вас восторг! прошу прощения -

На восторг нет исключения,

Честно ребята - хвала не отрава,

Честно скажу, работать пора вам!

^ Хор:

Мы откроем вам секрет, никого скромнее нет, нашего Хасана!

Хасан:

Очень правильный куплет

Никого скромнее нет, вашего Хасана, вашего меня!

Ахмед, иди сюда.

^ Ахмед: Я Ахмед, сорвиголова, на дворе трава, на траве дрова.

Хасан:

Надо поговорить.

Ахмед:

Ага, слушаю мой атаман,

Слушаю тебя, то есть вас!

Хасан:

Разбойники, сообщаю новость, вчера в нашу пещеру кто - то заходил,

Кто - то знает про Сим – Сим,

Кто - то забрал голову нашего врага и унес в город.

Кто - то забрал наши сокровища,

Которые вы добывали горячей кровью и честным разбоем.

Кто - то должен быть убит.

Ахмед уходит в город,

Ахмед смелый разбойник.

Кто - то не уйдет от Ахмеда.

А если кто - то уйдет от Ахмеда,

Тогда не быть Ахмеду моим помощником.

Тогда Ахмед будет съеден на обед дикими волками.

Ступай Ахмед.

Мы ждем тебя с новостями.

Ты знаешь, в честь твоего похода,

Мы даже не будем есть до твоего прихода

^ Хор: эх

Ахмеду лошадь запрягай,

Веселой песней провожай!
Хор:

И! Хо! Ха!

Ваши важные горшки,

Быстро прячем мы в мешки,

шатко кратко,кратко шатко Вах!

Мы бесшумная команда

Злая банда атамана

Шито, крыто, крыто, шито. Вах!

Что награбим, сохраним,

Все укроет грот Сим – Сим.

Сим-сим!

Четко, кротко, кротко четко. Вах!

И! Хо! Ха!

Улица
Ахмед: Здравствуй, добрый старик, не знаю, как тебя зовут.

Мустафа:

Здравствуй. Зовусь я Мустафой,

Ахмед: Ты человек здешний!

Мустафа:

Садись и слушай, отдыхай! я человек сапожный

^ Ахмед:

Я понял ты любитель разговора, я очень рад

Мустафа:

Не перебивай, сиди и отдыхай,

А что твой взгляд такой тревожный?

Ахмед:

Чей взгляд, мой взгляд? Нормальный взгляд,

А нет, ты прав тревожный, У меня здесь умер брат

Мустафа:

Вот так дела, давно. Кто он?

Скажи мне, если можно?

Ахмед:

На это сам ответишь Мустафа,

Я города не знаю,

Брата с детства не видал.

Но только что узнал,

Что день тому назад…

Мустафа:

В горах его загрызли волки.

Ахмед:

Ага, Пожалуй, волки, если больше здесь никто не помирал.

Ай, да чего старая у тебя чалма, Лысина просвечивает.

Возьми на здоровье. Вот тебе новая, белее снега, носи на память.

Что же с братом?

Мустафа:

Спасибо, щедрый человек.

О брате ходят злые толки,

Что будто бы не волки, а бандиты…

Ахмед:

Слушай!

Мустафа:

И не загрызли…

Ахмед: Мустафа!

Мустафа:

Не перебивай же, погоди ты

Ахмед:

Прости. Потом расскажешь все.

Возьми динар, покажи дорогу к дому брата.

Мустафа:

Пошли. Спасибо тебе. Пошли. История груба,

Зато, каков ваш третий брат Али – баба!

Ты любишь брата своего Али – бабу?

^ Ахмед: Кого? А, да люблю,

Он разве не в гробу?

Мустафа:

Касым в гробу, ты помешался с горя,

Али - баба купил его дворец вчера.

Живут одной семьей, не зная горя.

А умер старший ваш – Касым,

Ты помешался с горя.

^ Ахмед:

Постой, где этот дом?

Мустафа:

Вот!

Ахмед:

Ага! Спасибо возьми за помощь золотой. Ступай назад.

Мустафа:

Еще один динар, огромное спасибо.

Вот это братья! Да!

Ахмед:

Ступай, спасибо!

Ага, вот камень. Обскочи хоть белый свет

Никого умнее нет, нашего Ахмеда

Так порядок! (ставит крестик и уходит)
^ Фатима:

Эй, Зейнаб, сестра моя, смотри, смотри!

Зейнаб:

Что потолок на голову упал

Фатима:

Кто на воротах крестик рисовал?

На нашем доме белый знак, смотри!

Зейнаб:

Возможно дети, стоит ли кричать,

Я плов поставила мне надо наблюдать.

Не любишь крестики, возьми да и сотри.

Фатима:

Ай, подозренье мучает меня,

Что если крестики домами поменять,

На всех воротах мелом начерчу, смотри,

Врагу Али - бабы не видеть света дня.
Привал разбойников

Хасан: Мухаммед, готовь ужин.

Ахмед, продолжай рассказ!

Ахмед:

Персидский базар, так! Глупый башмачник Мустафа, так! За два динара все отдаст, так!

Пошел, указал. Я нарисовал белым мелом крестик. Хочешь сейчас пойдем? Хочешь после ужина? Хочешь завтра?

^ Хасан:

Сейчас!

Разбойник:

Атаман, а как же ужин?

Хасан:

Ужин? Ужин к черту,

Ужин вам не нужен!

Хор: эх!

Вперед, мою любимую, запевай!

Хор разбойников:

Поменьше есть, поменьше пить,

Побольше драться,

С утра не есть, а ночью пить

Обогащаться
^ Хасан:

Не давать себе спать,

А мозгам расслаблять,

Наши мускулы

Хор: Эх, мускулы

Хасан:

Будем сечь, убивать,

Будем жечь, не давать,

^ Хор: Людям спуску мы!

Хасан:

Плачьте бабка и дед,

Сын с папашей,

Хор:

Привет!

Хасан:

Дочки, матери,

Хор: эх матери

Хасан:

Ночью город умолк,

Лишь гиена и волк

Хор:

Нам приятели

Хасан+ хор

Пам, парарарам, пам

Парарарам

^ Хасан:

Ночью город умолк,

Лишь гиена и волк

Хор: Нам приятели!

Хасан:

И богач и бедняк,

Приготовьте на днях

Хор:

Всем по зам, по замку нам.

Хасан:

Сундуки на распах,

Наша тайна в горах,

В Сим - Сим замкнута.

Хасан: В Сим - Сим замкнута.
Улица:

Ахмед:

Так, всем молчать, слушать только атамана и меня,

Его помощника!

^ Хасан:

Еще не помощника.

Ахмед:

Уже почти помощника.

Вот, крестик белый видели.

Хасан:

Так!

Ахмед:

Здесь живет Али – баба, наш враг

И брат врага нашего! кто-то был вчера в пещере,

Так кто-то – это Али-баба.

Мухаммед:

Ахмед, а в этих воротах тот же Али - баба или другой?

Разбойник:

Хасан! Глядите атаман, и здесь белый крестик!

Разбойник:

И здесь, и тут, и тут.

Хасан:

Ахмед сорвиголова!

^ Ахмед

Я Ахмед, сорвиголова на дворе трава, на траве дрова.

Хасан:

Мухаммед.

Мухаммед:

Я Мухаммед!

Хасан:

Сорви голова!

Мухаммед:

Есть! (отрубает голову)

^ Хасан:

Ах, Мухаммед, ах, разбойник

Ну, иди ко мне! (целует)
Мустафа:

Очень черные тучи опустил над горами Аллах

Очень краткие ночи случаются в наших горах

И не эти, не те,

Не заснут в темноте.

Одинокие слуги Хасана.

^ Хор:

И какой там покой,

Он горит, как огонь

Одноглазый фонарь атамана!

Хасан:

Кто то, напал на след

Кто то, узнал Сим – Сим!

Позор всем нам!

Мустафа:

Суета, суета не заснут до утра.

Одинокие слуги Хасана.

^ Хор:

И какой там покой

Он горит, как огонь,

Одноглазый фонарь атамана!
Мустафа:

Очень хитрую, хитрость придумал, очень хитрый Хасан.

Он пришел на базар и сказал Мустафе за глаза

Хасан: Любезный сапожник Мустафа возьми еще два динара

И прежде чем проводишь меня к дому моего доброго брата Али - бабы

Помоги моему другу Сулейману купить сорок кувшинов для оливкового масла, двадцать мулов и пусть небосвод твоей старости, сияет звездным огнем твоей мудрости.

Мустафа:

Пустые слова золотой похвалы,

Они тоже, как деньги помогают замутить разум!

Зачем ему сорок кувшинов, зачем новый брат у Али – бабы, зачем двадцать мулов и еще какой - то Сулейман?

И башмаки у одноглазого посетителя рынка в подозрительной пыли от горного камня.

И Касыма убили в горах, Касыма убили.

Но замутили разум деньги Мустафиле – простофиле!



Двор Али - бабы
Али – баба:

Был порядок на Земле простым простой,

Каждый пятый был совсем смешным, смешной

Каждый третий каждый, третий был заметен головой

Лишь один из миллиона был герой

Был порядок на земле давным такой.

Извините пожалуйста.

Этот мир стал совсем больным, больной

Очевидно от погоды от такой.

Жил да был али баба жил да был али бабой

Вдруг кричат какой герой, какой святой.

Этот мир сегодня стал совсем такой.

извините меня пожалуйста

Ай, мгновение прекрасное постой

Кто не злой тот значит парень золотой

Дайте быть Али – бабе,

Дайте быть Али – бабой.

Не качайте восхищенно головой.

Дайте быть Али – бабе, Али - бабой

Простите меня пожалуйста, вот и все

^ Хасан:

Скажи веселый бородач,

Как мне увидеть доброго Али – бабу?

Али – баба:

Спасибо. Спасибо тебе странник. Пускай нас называют добрыми после нашей смерти. А я сегодня видишь веселый Али – баба.

^ Хор: Что - то будет, что - то будет, что-то будет, что-то будет.

Хасан:

Я иду издалека, Хор: Что - то будет!

Моя ноша нелегка. Хор: Что - то будет!

Если б ты знал, ^ Хор: Али – баба!

Хасан: Как я устал. Хор: Али – баба!

Хасан:

Моя ноша не легка, Хор: Что - то будет!

Дай поспать у огонька. Хор: Что - то будет!

Если б ты знал,^ Хор: Али – баба!

Хасан:

Как я устал. Хор: Али – баба!

Дай поспать у огонька, Хор: Что - то будет!

Мулы отдохнут пока. Хор: Что - то будет!

Если б ты знал,^ Хор: Али – баба!

Как я устал.

Али - баба:

Вот тебе моя рука

В дом входи, поешь слегка.

На Востоке живешь,

Весь базар позовешь,

Наш обычай хорош!

^ Хасан:

Если б ты знал Хор: Али – баба!

Хасан:

Как я устал. Хор: Али – баба!

Али – баба:

Ставь кувшины во дворе,

Отдыхать, иди скорей

Ты устал ужасно

^ Зейнаб:

Ай, гляди на старика,

Его ноша не легка.

Фатима:

Гость похож на чудака,

Что в кувшинах, сорока?

Хасан:

Оливковое масло!

Хор: Что - то будет, что - то будет, что - то будет. Али – баба!

Али – баба:

Фатима и Зейнаб, разговоры бросьте,

Плов, лепешки и вина приготовим гостю.

Хасан:

Спасибо, почтенный хозяин,

Иди к себе в дом, я иду следом, только мулов привяжу.

О, Сезам, врагу на веки отомстись,

Шутки бросим, по порядку из кувшинов отзовись!

^ Голоса из кувшинов:

Раз, два, восемь, восемнадцать. Тридцать восемь!

Хасан:

Сулейман!

Сулейман:

Здесь атаман!
1   2   3

Похожие:

Али баба и сорок разбойников Часть первая iconПервая часть – теоретическая
Первая часть – теоретическая. В данном разделе Вы раскрываете тему работы, опираясь на различные источники, литературу, конституции...
Али баба и сорок разбойников Часть первая iconМетодическая разработка состоит из двух частей: первая часть теория...
Вторая часть содержит четыре раздела, в которых излагаются вопросы по математической статистике, в частности, первичная обработка...
Али баба и сорок разбойников Часть первая iconЧто нас ждет в Ираке?
Интервью с Тариком Али (Tariq Ali) режиссером и писателем. Последние публикации Тарика Али: 'Столкновение фундаментализмов' и 'Буш...
Али баба и сорок разбойников Часть первая iconНовогоднее приключение в сказочном лесу
Звучит легкая музыка. Первая Баба Яга в фартуке со шваброй имитирует уборку, рядом с елкой ящик с мишурой, она украшает елку, присматривается....
Али баба и сорок разбойников Часть первая icon* часть первая. В тылу *
Третья. Торжественная порка 267 часть четвертая. Продолжение торжественной порки 403
Али баба и сорок разбойников Часть первая icon-
Пророк (с) приказывал следовать за Имамом Али(а), пока он(с) жив, в качестве своего представителя; а после смерти, в качестве своего...
Али баба и сорок разбойников Часть первая iconПервая часть первая глава
Ом – как [почитают] этот слог, [так] следует почитать удгитху, ибо [начиная со слога] Ом поют удгитху. Вот объяснение этого
Али баба и сорок разбойников Часть первая iconАйтарея упанишада первая часть первая глава
Поистине, это было вначале одним Атманом. Не было ничего другого, что бы мигало. Он подумал: "Теперь я создам миры"
Али баба и сорок разбойников Часть первая iconЧто дальше будет в Ираке?
Тарик Али- ветеран политической жизни, действующий в ней с 60-х годов, автор книг и фильмов. Его новые книги -"Столкновениe фундаментализмов"...
Али баба и сорок разбойников Часть первая iconАнкета для участника группы: «Первичный трансформационный процесс...
Анкета для участника группы: Первичный трансформационный процесс часть первая

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2014
контакты
skachate.ru
Главная страница